Naše nebo naši koně?

Přidejte téma
Přidejte téma
Otočit řazení příspěvků Otočit řazení příspěvků

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 17:36
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.72.154

Jak je to prosím česky správně? Myslím tím první pád množného čísla, tzn.- kdo, co - naše/i koně. Většinou na internetových stránkách narážím na tvar s "e", ale absolutně mi to nezní. Není správně "naši koně"? To mi zní daleko líp. Naše koně bych pochopila jako neživotný tvar, tj. naše koně, myšleno westernové boty. Pro živé koně bych použila jedině výraz "naši koně". Vysvětlí mi prosím někdo fundovaný jak to má být správně?

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 18:14
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.213.87

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Jak je to prosím česky správně? Myslím tím první pád množného čísla, tzn.- kdo, co - naše/i koně. Většinou na internetových stránkách narážím na tvar s "e", ale absolutně mi to nezní. Není správně "naši koně"? To mi zní daleko líp. Naše koně bych pochopila jako neživotný tvar, tj. naše koně, myšleno westernové boty. Pro živé koně bych použila jedině výraz "naši koně". Vysvětlí mi prosím někdo fundovaný jak to má být správně?

Tak teď jsem z toho taky jelen, říkala jsem si, že to bude určitě naši koně, ale říkám si - vzor - kůň bez koně jako muž bez muže. No a naši muži - to má být pak naši koni? Blbost, ne? Fakt netuším...jsem zvědavá na vysvětlení

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 18:27
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.208.142

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Tak teď jsem z toho taky jelen, říkala jsem si, že to bude určitě naši koně, ale říkám si - vzor - kůň bez koně jako muž bez muže. No a naši muži - to má být pak naši koni? Blbost, ne? Fakt netuším...jsem zvědavá na vysvětlení

já myslím, že naše koně, i když mi to taky nezní, ale podle naši by to bylo ti naši a koně jsou ty naše ne? taky jsem zvědavá na vysvětleníjá jsem to vyřešila na webu "naši koníci" protože naše koně mi prostě nezní

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 18:36
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.55.242

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Jak je to prosím česky správně? Myslím tím první pád množného čísla, tzn.- kdo, co - naše/i koně. Většinou na internetových stránkách narážím na tvar s "e", ale absolutně mi to nezní. Není správně "naši koně"? To mi zní daleko líp. Naše koně bych pochopila jako neživotný tvar, tj. naše koně, myšleno westernové boty. Pro živé koně bych použila jedině výraz "naši koně". Vysvětlí mi prosím někdo fundovaný jak to má být správně?

Já myslím, že naše koně je takový lidovější výraz. Jak už bylo zmíněno výše, kůň, bez koně, muž bez muže a je ti muži, takže ti koně, naši koně.

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 18:37
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.33.214

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
já myslím, že naše koně, i když mi to taky nezní, ale podle naši by to bylo ti naši a koně jsou ty naše ne? taky jsem zvědavá na vysvětleníjá jsem to vyřešila na webu "naši koníci" protože naše koně mi prostě nezní

spisovně to je naši koně naučte se česky

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 18:40
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.81.149

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Já myslím, že naše koně je takový lidovější výraz. Jak už bylo zmíněno výše, kůň, bez koně, muž bez muže a je ti muži, takže ti koně, naši koně.

ti naši koně

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 18:45
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.174.26

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Jak je to prosím česky správně? Myslím tím první pád množného čísla, tzn.- kdo, co - naše/i koně. Většinou na internetových stránkách narážím na tvar s "e", ale absolutně mi to nezní. Není správně "naši koně"? To mi zní daleko líp. Naše koně bych pochopila jako neživotný tvar, tj. naše koně, myšleno westernové boty. Pro živé koně bych použila jedině výraz "naši koně". Vysvětlí mi prosím někdo fundovaný jak to má být správně?

Myslím,že jde obé. Páč to můžou být buď ti koně,nebo ty koně.Mmmm,stejně bych se ale raději ještě mrkla do pravidel.Každopádně Našimi koňmi nic nezkazíš. Vačičanda.

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 18:57
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.72.143

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Myslím,že jde obé. Páč to můžou být buď ti koně,nebo ty koně.Mmmm,stejně bych se ale raději ještě mrkla do pravidel.Každopádně Našimi koňmi nic nezkazíš. Vačičanda.

Kůň bez koně jako muž bez muše.
Takže ti koně jako ti muži.
T koně být nemůže....

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 19:05
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.72.154

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Myslím,že jde obé. Páč to můžou být buď ti koně,nebo ty koně.Mmmm,stejně bych se ale raději ještě mrkla do pravidel.Každopádně Našimi koňmi nic nezkazíš. Vačičanda.

Právě že může být jen "ti naši koně". "Ty koně" nelze, jak jsem psala výš, bylo by to jen pro neživotný tvar, tudíž pro boty. Nebo by to musel čtvrtý pád, ne? Koho, co - "ty naše koně" ("Přiveď z výběhu naše koně.").
Proto bych řekla, že správně je jen a pouze "naši" koně. Když si ale prohlídnete soukromé stránky o koních, blogy a stránky jezdeckých klubů, tak pokud mají na stránkách kolonku "naše/i koně" , tak je to skoro pokaždé s "e".

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 19:12
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.174.1

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Právě že může být jen "ti naši koně". "Ty koně" nelze, jak jsem psala výš, bylo by to jen pro neživotný tvar, tudíž pro boty. Nebo by to musel čtvrtý pád, ne? Koho, co - "ty naše koně" ("Přiveď z výběhu naše koně.").
Proto bych řekla, že správně je jen a pouze "naši" koně. Když si ale prohlídnete soukromé stránky o koních, blogy a stránky jezdeckých klubů, tak pokud mají na stránkách kolonku "naše/i koně" , tak je to skoro pokaždé s "e".

Ano, správně je pouze tvar "ti naši koně" .

Neregistrovaný uživatel

30.1.2008 19:49
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.174.26

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Ano, správně je pouze tvar "ti naši koně" .

Pardon. Vačičanda.

Neregistrovaný uživatel

31.1.2008 07:57
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.69.167

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Právě že může být jen "ti naši koně". "Ty koně" nelze, jak jsem psala výš, bylo by to jen pro neživotný tvar, tudíž pro boty. Nebo by to musel čtvrtý pád, ne? Koho, co - "ty naše koně" ("Přiveď z výběhu naše koně.").
Proto bych řekla, že správně je jen a pouze "naši" koně. Když si ale prohlídnete soukromé stránky o koních, blogy a stránky jezdeckých klubů, tak pokud mají na stránkách kolonku "naše/i koně" , tak je to skoro pokaždé s "e".

Tak, tak, kůň jako muž s jakousi výjimkou pro koncovku v 1.pádě mn. čísla (koně - muži). Bohužel, ale výraz "naše koně" nepoužívají jen laici, ale i třeba televizní komentátoři, nebo poslední vydání Etologie koní. Děs! V té odborné knížce jsem to prostě nedokázala zkousnout.
Lucie

Neregistrovaný uživatel

31.1.2008 07:57
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.69.167

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Tak, tak, kůň jako muž s jakousi výjimkou pro koncovku v 1.pádě mn. čísla (koně - muži). Bohužel, ale výraz "naše koně" nepoužívají jen laici, ale i třeba televizní komentátoři, nebo poslední vydání Etologie koní. Děs! V té odborné knížce jsem to prostě nedokázala zkousnout.
Lucie

-skousnout- Pardon! :-))
Lucie

Češtinářka

15.8.2020 14:18
Češtinářka

XXX.XXX.109.116

NAŠE koně je jediná správná varianta. Se vzory je to zde složitější.

https://www.mojecestina.cz/forum/thread/2-shoda-podmetu-s-prisudkem

15.8.2020 17:58
Dotaz

XXX.XXX.235.225

Češtinářka napsal(a):
NAŠE koně je jediná správná varianta. Se vzory je to zde složitější.

https://www.mojecestina.cz/forum/thread/2-shoda-podmetu-s-prisudkem

Je to blbost. "Naši koně" jsou živá zvířata, "naše koně" značí neživotnost, tedy třeba tělocvičné náčiní.

15.8.2020 17:59
Naďa3

XXX.XXX.168.69

To je zajmavé, vypadá to hrozně divně, když se použije tvar pro neživotný mužský rod.
Možná je "naši koně" špatně, ale netahá mě to za uši. Naše býci, naše kohouti - to by taky bylo správně?
Nemáte ještě nějaký jiný odkaz než soukromé stránky?

15.8.2020 18:03
Naďa3

XXX.XXX.168.69

Dotaz napsal(a):
http://www.dobryslovnik.cz/cestina?jezde%C4%8Dt%C3%AD%20kon%C4%9B

Z toho by ale vyplývalo, že je správně "naši koně", ne?

15.8.2020 18:06
Dotaz

XXX.XXX.235.225

Pokud se budeme bavit o zvířatech, tak ano. Však to výše píšu.

15.8.2020 18:10
Naďa3

XXX.XXX.168.69

Já reagovala na tu češtinářku. Mezitím tam skočil váš příspěvek. Jinak bych to ani nepsala.

15.8.2020 18:23
Dotaz

XXX.XXX.235.225

OK, jak tam není citace, tak to beru popořadě. :)
Upřímně nechápu, proč do 12 let staré diskuse někdo přidává podobně starou jinou diskuzi, navíc o přísudku s podmětem.

15.8.2020 19:13
Makina14

XXX.XXX.208.164

Kuň bez koně jako muž bez muže - naši muži = naši koně... Teda aspoň myslím
Většinou všechno, když je třeba, napíšu spisovně, ale ve výsledku to ani neumím odůvodnit...

15.8.2020 19:22
Dotaz

XXX.XXX.235.225

Makina14 napsal(a):
Kuň bez koně jako muž bez muže - naši muži = naši koně... Teda aspoň myslím
Většinou všechno, když je třeba, napíšu spisovně, ale ve výsledku to ani neumím odůvodnit...

To jo, ale neživotně to lze skloňovat podle vzoru stroj. ;) Tedy naše stroje - naše koně.

15.8.2020 20:11
Daniela Lipová

XXX.XXX.64.125

Dotaz napsal(a):
To jo, ale neživotně to lze skloňovat podle vzoru stroj. ;) Tedy naše stroje - naše koně.

Ne nejde. Ve škole se učí, že koně a rodiče a lidičky jsou skoloňovány vždy životně.

Takže jediná možnost je naši koně :)

15.8.2020 20:38
Dotaz

XXX.XXX.235.225

Daniela Lipová napsal(a):
Ne nejde. Ve škole se učí, že koně a rodiče a lidičky jsou skoloňovány vždy životně.

Takže jediná možnost je naši koně :)

I to cvičební náčiní je životné?

Uživatel s deaktivovaným účtem

17.8.2020 17:32
Uživatel s deaktivovaným účtem

Dotaz napsal(a):
I to cvičební náčiní je životné?

Není to jako s ušima - uchama? Uši má kůň (a člověk a všechno živé), ucha mají tašky a kufry (neživé).

Přidejte reakci

Přidat smajlík