Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.69.142
Zdravim,rad bych si udelal jasno v latinskem nazvu u cvrcka domaciho.
Vetsinou je v literature uvaden latinsky nazev 'Acheta domestica',ale nekdy take
'Acheta domesticus'.V zahranicni literature jsem nasel vysvetleni,ze slovo 'Acheta'
pochazi z rectiny a znamena 'zpevak',coz je muzskeho rodu,a proto spravne je
oznaceni 'domesticus' nikoliv 'domestica'!! Co je spravne?
Diky vsem za reakce.
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.137.120
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Zdravim,rad bych si udelal jasno v latinskem nazvu u cvrcka domaciho.
Vetsinou je v literature uvaden latinsky nazev 'Acheta domestica',ale nekdy take
'Acheta domesticus'.V zahranicni literature jsem nasel vysvetleni,ze slovo 'Acheta'
pochazi z rectiny a znamena 'zpevak',coz je muzskeho rodu,a proto spravne je
oznaceni 'domesticus' nikoliv 'domestica'!! Co je spravne?
Diky vsem za reakce.
Acheta je rodu ženského podle koncovky a - v latině značí rod ženský. Proto Acheta domestica (vždy až na vyjímky druh má stejnou koncovku jako rod). Podobný příklad je třeba Agama agama (či montana, aculeata atd.) nivoliv Agama agamus, aculeatus, montanus...
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.69.142
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Acheta je rodu ženského podle koncovky a - v latině značí rod ženský. Proto Acheta domestica (vždy až na vyjímky druh má stejnou koncovku jako rod). Podobný příklad je třeba Agama agama (či montana, aculeata atd.) nivoliv Agama agamus, aculeatus, montanus...
Diky,souhlasim s Vami,ale bylo tam( v literature) prave vysvetlovano,ze slovo 'Acheta' pochazi z rectiny a je rodu muzskeho.Znamena to tedy, ze slova prejata do vedeckych nazvu(latinskych) z jinych jazyku se pri tvorbe vedeckeho nazvoslovi
(latinskeho) atomaticky ridi pravidly pro latinu?
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.69.142
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Acheta je rodu ženského podle koncovky a - v latině značí rod ženský. Proto Acheta domestica (vždy až na vyjímky druh má stejnou koncovku jako rod). Podobný příklad je třeba Agama agama (či montana, aculeata atd.) nivoliv Agama agamus, aculeatus, montanus...
Dokonce i Wikipedia uziva oznaceni,domesticus'-viz:
http://en.wikipedia.org/wiki/Acheta_domesticus
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.121.94
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Dokonce i Wikipedia uziva oznaceni,domesticus'-viz:
http://en.wikipedia.org/wiki/Acheta_domesticus
Dobrý den, do Wikipedie může napsat každý cokoli, ta není směrodatná, slovo Acheta má koncovku v latině ženského rodu, to že je z řečtiny není v gramatice důležité.
http://www.catalogueoflife.org/annual-checklist /2008/show_species_details.php? record_id=4587626
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.121.94
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Dobrý den, do Wikipedie může napsat každý cokoli, ta není směrodatná, slovo Acheta má koncovku v latině ženského rodu, to že je z řečtiny není v gramatice důležité.
http://www.catalogueoflife.org/annual-checklist /2008/show_species_details.php? record_id=4587626
ještě dodávám:
Gryllus domesticus Linnaeus 1758 (synonym)
z toho to někdo nesprávně přebírá...
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.69.142
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Dobrý den, do Wikipedie může napsat každý cokoli, ta není směrodatná, slovo Acheta má koncovku v latině ženského rodu, to že je z řečtiny není v gramatice důležité.
http://www.catalogueoflife.org/annual-checklist /2008/show_species_details.php? record_id=4587626
Diky za vysvetleni a za odkaz.
Tam se ovsem uvadi jako hlavni vedecke jmeno Acheta domesticus a vsechny ostatni nazvy(Acheta domestica,Grillus domesticus.....)jako jeho synonyma.
Dokonce i v citacich ruznych autoru se strida domesticus a domestica.
Tim v zadnem pripade nechci tvrdit,co je spravne,ale jen poukazat na to,ze to neni tak jednoznacne,jak by se na prvni pohled mohlo zdat.
Osobne take uzivam nazvu Acheta domestica.
Chovu zdar.
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.121.94
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Diky za vysvetleni a za odkaz.
Tam se ovsem uvadi jako hlavni vedecke jmeno Acheta domesticus a vsechny ostatni nazvy(Acheta domestica,Grillus domesticus.....)jako jeho synonyma.
Dokonce i v citacich ruznych autoru se strida domesticus a domestica.
Tim v zadnem pripade nechci tvrdit,co je spravne,ale jen poukazat na to,ze to neni tak jednoznacne,jak by se na prvni pohled mohlo zdat.
Osobne take uzivam nazvu Acheta domestica.
Chovu zdar.
Na prvním místě domastica a domesticus akceptovaný... takhle to tam je:
ale v pohodě o nic nejde...
You selected Acheta domestica (Linnaeus, 1758). This is a synonym for:
Accepted scientific name:
Acheta domesticus (Linnaeus, 1758) (accepted name)
[73 literature references for Acheta domesticus (Linnaeus, 1758)]
Synonyms:
Acheta domestica (Linnaeus, 1758) (synonym)
[12 literature references for Acheta domestica (Linnaeus, 1758)]
Acheta melanocephalus Zacher, 1917 (synonym)
[1 literature reference for Acheta melanocephalus Zacher, 1917]
Gryllus aegyptiacus Haan, 1842 (synonym)
[2 literature references for Gryllus aegyptiacus Haan, 1842]
Gryllus domesticus Linnaeus, 1758 (synonym)
[9 literature references for Gryllus domesticus Linnaeus, 1758]
Gryllus transversalis Walker, F., 1871 (synonym)
[1 literature reference for Gryllus transversalis Walker, F., 1871]
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.69.142
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Na prvním místě domastica a domesticus akceptovaný... takhle to tam je:
ale v pohodě o nic nejde...
You selected Acheta domestica (Linnaeus, 1758). This is a synonym for:
Accepted scientific name:
Acheta domesticus (Linnaeus, 1758) (accepted name)
[73 literature references for Acheta domesticus (Linnaeus, 1758)]
Synonyms:
Acheta domestica (Linnaeus, 1758) (synonym)
[12 literature references for Acheta domestica (Linnaeus, 1758)]
Acheta melanocephalus Zacher, 1917 (synonym)
[1 literature reference for Acheta melanocephalus Zacher, 1917]
Gryllus aegyptiacus Haan, 1842 (synonym)
[2 literature references for Gryllus aegyptiacus Haan, 1842]
Gryllus domesticus Linnaeus, 1758 (synonym)
[9 literature references for Gryllus domesticus Linnaeus, 1758]
Gryllus transversalis Walker, F., 1871 (synonym)
[1 literature reference for Gryllus transversalis Walker, F., 1871]
Souhlasim,presne tak je to tam napsano.
Accepted scientific name- v prekladu znamena :prijate vedecke jmeno (dle meho nazoru tedy hlavni!) a ostatni nazvy jsou jeho synonyma.
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.137.120
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Acheta je rodu ženského podle koncovky a - v latině značí rod ženský. Proto Acheta domestica (vždy až na vyjímky druh má stejnou koncovku jako rod). Podobný příklad je třeba Agama agama (či montana, aculeata atd.) nivoliv Agama agamus, aculeatus, montanus...
Pokud to někdo v nějaké vědecké literatuře (článku v odborném žurnálu, či v knize renomovaných autorů) uvádí s koncovkou us, pak je to v tomto případě vyjímka. Tak do podrobna názvosloví tohoto hmyzáka neznám. Snad by se k tomu mohl vyjádřít nějaký entomolog (Vláďa Hula???).
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.121.94
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Pokud to někdo v nějaké vědecké literatuře (článku v odborném žurnálu, či v knize renomovaných autorů) uvádí s koncovkou us, pak je to v tomto případě vyjímka. Tak do podrobna názvosloví tohoto hmyzáka neznám. Snad by se k tomu mohl vyjádřít nějaký entomolog (Vláďa Hula???).
Třeba Michigan
http://animaldiversity.ummz. umich.edu/site/index.html
používá domesticus a to je renomovaná databáze, ale myslím, že by bylo smysluplnější se raději bavit o jejich nemocech, či chovu než dokola rozebírat nějakou pitomou koncovku...