Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.127.235
Nevím jaký je přesně rozdíl mezi těma dvěma slovy. Myslela jsem, že je to jedno a to samé. Velký americký statek kde se chovají hospodářská zvířata. Asi je to jinak, že?
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.1.3
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Nevím jaký je přesně rozdíl mezi těma dvěma slovy. Myslela jsem, že je to jedno a to samé. Velký americký statek kde se chovají hospodářská zvířata. Asi je to jinak, že?
ranč = místo, kde se převážně chovají koně a skot.
farma = spíš drůbež, menší zvířata jako ovce, kozy, atd.
To je tak laicky řečeno.
Zuzka F.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.12.226
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
ranč = místo, kde se převážně chovají koně a skot.
farma = spíš drůbež, menší zvířata jako ovce, kozy, atd.
To je tak laicky řečeno.
Zuzka F.
my nemáme ani ranč, ani farmu, ale selský statek
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.178.42
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
my nemáme ani ranč, ani farmu, ale selský statek
No u nás boudě pro ovce říkáme "salaš" i když se mi to zdá poněkud honosný název pro dřevěnnou boudu
ML.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.117.73
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
No u nás boudě pro ovce říkáme "salaš" i když se mi to zdá poněkud honosný název pro dřevěnnou boudu
ML.
Nóó, já bych řek, že na ranči se na rozdíl od farmy nechovají brambory, zelí nebo třeba obilí![]()
![]()
.
Tomáš
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.82.85
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Nevím jaký je přesně rozdíl mezi těma dvěma slovy. Myslela jsem, že je to jedno a to samé. Velký americký statek kde se chovají hospodářská zvířata. Asi je to jinak, že?
já bych zůstal u českého statku a netahal sem žádný anglický převzatiny.. i tak je jich všude v médiích plno..
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.117.73
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
já bych zůstal u českého statku a netahal sem žádný anglický převzatiny.. i tak je jich všude v médiích plno..
Táákže: ranč je farma téměř výhradně zaměřená na produkci masa nebo vlny s případnou produkcí krmiva pro vlastní potřebu. Výraz používaný převážně v Sev. Americe. Rozdíl je taky v etymologii. Farma je původně za latinského firma (zn. pevný příjem) kdežto ranch ze španělštiny (skupina farmářských stavení nebo rancheo - skupina lidí jež stolují společně). Na New Zealandu a v Austrálii mají místo rančí Stations. Jo a v Anglii mají Butterfly Farms - motýlí farmy. Jestli na vlnu nebo na maso, to nepíšou...
tak tak je to
.
Tomáš
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.118.55
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Táákže: ranč je farma téměř výhradně zaměřená na produkci masa nebo vlny s případnou produkcí krmiva pro vlastní potřebu. Výraz používaný převážně v Sev. Americe. Rozdíl je taky v etymologii. Farma je původně za latinského firma (zn. pevný příjem) kdežto ranch ze španělštiny (skupina farmářských stavení nebo rancheo - skupina lidí jež stolují společně). Na New Zealandu a v Austrálii mají místo rančí Stations. Jo a v Anglii mají Butterfly Farms - motýlí farmy. Jestli na vlnu nebo na maso, to nepíšou...
tak tak je to
.
Tomáš
Tomáši, obilí .... atd se pěstuje a nechová
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.99.226
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Táákže: ranč je farma téměř výhradně zaměřená na produkci masa nebo vlny s případnou produkcí krmiva pro vlastní potřebu. Výraz používaný převážně v Sev. Americe. Rozdíl je taky v etymologii. Farma je původně za latinského firma (zn. pevný příjem) kdežto ranch ze španělštiny (skupina farmářských stavení nebo rancheo - skupina lidí jež stolují společně). Na New Zealandu a v Austrálii mají místo rančí Stations. Jo a v Anglii mají Butterfly Farms - motýlí farmy. Jestli na vlnu nebo na maso, to nepíšou...
tak tak je to
.
Tomáš
Motýlí farmy ? Co takhle hedvábí ?
Jiřina
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.7.85
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Motýlí farmy ? Co takhle hedvábí ?
Jiřina
Farma je základní jednotkou zemědělství, ve které je umístěn chov hospodářských zvířat. V okolí farmy se rozprostírají ohraničené pozemky, které slouží k výběhu dobytka a pěstování plodin.
Ranč je označení pro zemědělskou farmu, která je zaměřena na chov dobytka, zde zejména chov skotu, popřípadě chov koní.
tolik wikipedie a teď si vyberte
Roklanka