Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.26.218
Už dlouho mě trápí , že velká většina inzerentů dělá stále hrubou chybu , když např. píše " prodám holubi ", případně "koupím holubi". To prosím vás nikdo sluchem neslyšíte, že tam má být tvrdé - y -, tzn. .... prodám holuby ...., koupím holuby... daruji holuby.... ztratil jsem holuby... !!!
Kdyby někdo psal,... ztratili se mi holubi..., holubi na prodej...., nad městem se vznášeli holubi...., střechu mi pokadili holubi..., tak to je správně nebo také např. holubí zob, či holubí dům.
Tento nešvar je u většiny inzerátů, proto si myslím , že kdo si není jistý svým pravopisem, tak to jednoduše
s chybou okopíruje z inzerátu již uveřejněného a tak se vštěpované moudro ze základní školy nikdo nesnaží oživit.
Vím , že na chybě v inzerátu svět nestojí , ani nepadá, ale napsat to správně je přece tak snadné, stačí jen ťuknout
na jiné písmenko.
Honza
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.47.79
Příteli,čeština se neřídí sluchem,ale pravidly českého jazyka.Já si na ně vzhledem k časovému odstupu moc nevzpomínám,jen mně překvapuje,že máme na každém rohu minimálně jednu soukromou vyšší školu a výsledky nic moc.Domnívám se,že v budoucnu bude čeština lokálním jazykem pro pár jedinců a tak to nikoho moc netrápí.Začínám uvažovat o základech perspektivní čínštiny.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.26.218
Máte pravdu, řídí se " Pravidly českého pravopisu ".
Ale vím , že v nich nikdo z inzerentů listovat při psaní nebude, proto ta selská poučka : řídit se sluchem ,
případně odvodit z rodu podstatného jména.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.1.3
Nu máte pravdu, připadá mi ,že dost holubářů je fakt trošku na štíru s češtinou, to samé se objevuje u kingů, třeba prodám kingi místo kingy. Ale když tady o tom podiskutujeme, možná si přátelé dají bacha, a nebudem u neholubářské veřejnosti za analfabety( hihi čau Cajzku). Pedro
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.96.18
Poradím, jednoduše, vždy, místo slova HOLUB si dosaďte slovo PÁN, potom se nemůžete splést. příklad: prodám holuby (prodám pány) na konci je vždy Y, na střeše sedí holubi (na střeše sedí páni) na konci je vždy I.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.174.89
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Poradím, jednoduše, vždy, místo slova HOLUB si dosaďte slovo PÁN, potom se nemůžete splést. příklad: prodám holuby (prodám pány) na konci je vždy Y, na střeše sedí holubi (na střeše sedí páni) na konci je vždy I.
Máte to za jedna, tak se řídím i já.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.47.79
Přátelé jenže holub může být koncový,lysý a pod.doporučuji,koncák,lysák a pod.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.96.18
Když prodávám tak ne koncový, ani lysý ale prodávám např. České staváky černé koncové a lysé. A je po problému. No chce se to trochu zamyslet a pokud si přesto nejsem jistý, dá se to obejít třeba takto.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.72.221
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Nu máte pravdu, připadá mi ,že dost holubářů je fakt trošku na štíru s češtinou, to samé se objevuje u kingů, třeba prodám kingi místo kingy. Ale když tady o tom podiskutujeme, možná si přátelé dají bacha, a nebudem u neholubářské veřejnosti za analfabety( hihi čau Cajzku). Pedro
Máte pravdu Pedro, ale neholubářská veřejnost zde asi moc není. Pro mne je důležité,aby se tu nepsali bludy o holubaření a něco těm mladým chovatelů rozumného poradili.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.46.80
Přidávám se k těm komu něčí čeština zde tluče do očí. Bohužel, je to jako kdybychom neuměli občas něco sečíst nebo měli občasnou mezeru v násobilce. Chtělo by to trochu úroveň. A vím že budou útočit Ti, kteří s tím nechtějí nic udělat. Ale na zvyšování si vlastní úrovně přece není nic špatného. Nebo jo? Je mi jasné, že překlep je překlep, a nebo někomu nepíšou háčky a čárky ale to je snad rozdíl než když napíše prodám kingi, chovám kingi nebo prodám poštovní holubi a ten člověk s nima může třeba vítězit na celé čáře, o to úsměvnější to je. King bez kinga jako pán bez pána to jsou co, kdo? kingové jako pánové (méně vhodný výraz je kingi jako páni) Chovám kingy jako pány. Jednoduché. Aspoň v těch nadpisech inzerátů či zdejších příspěvků by to mohlo být správně.
Juraj Kafka
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.36.149
Až to zřizovatele webu naštve, jak prezentují někteří inzerenti svůj IQ, dojde asi k tomu, že budete vyplňovat nabídku nebo poptávku jako při koupi auta. Odpadnou tak inzeráty typu" koupým pjeknou býlou holubycy risa, nebo vymněním za krmyvo".Bude se vyplňovat druh obchodu /koupím-prodám-vyměním -,
plemeno, věk, stáří, počet ks,barva, kresba,atd atd - vše v nabídce - jen klikat a klikat.
A podpis?? Tam snad...UFO5
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.160.98
Jsou-li chovaná a nabízená zvířata stejné kvality jako jazykové "znalosti" jejich chovatelů, tak nás chraň sama obezřetnost.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.47.79
Příteli a v tom je to kouzlo,u mne když návštěvníci koukli na holuby,tak něco mumlali o sedlákovi a velkých bramborách.
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.36.149
Promiňte, ale přes to všechno, zkuste napsat životopis vlastními slovy firmě, která shání někoho, a to slovy inzerentů, a skončíte před konzumem ráno s lahváčem, nebo krabicí, a budete tam hlásat, jak jste se měl za bolševika dobře.Není to na Vás.Omlouvám se, ale politiku sem tahat nechci.Nedivil bych se, kdyby se objevila firma s nabídkou "přeložím Vaše ctěné inzeráty do českého jazyka", a stejně tak doporučuji zhlédnout odkaz "svatební holubi", zajímavá dizkuze.UFO5
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.36.149
AMEN.UFO5
Neregistrovaný uživatel
XXX.XXX.36.149
Neregistrovaný uživatel
napsal(a):
Přidávám se k těm komu něčí čeština zde tluče do očí. Bohužel, je to jako kdybychom neuměli občas něco sečíst nebo měli občasnou mezeru v násobilce. Chtělo by to trochu úroveň. A vím že budou útočit Ti, kteří s tím nechtějí nic udělat. Ale na zvyšování si vlastní úrovně přece není nic špatného. Nebo jo? Je mi jasné, že překlep je překlep, a nebo někomu nepíšou háčky a čárky ale to je snad rozdíl než když napíše prodám kingi, chovám kingi nebo prodám poštovní holubi a ten člověk s nima může třeba vítězit na celé čáře, o to úsměvnější to je. King bez kinga jako pán bez pána to jsou co, kdo? kingové jako pánové (méně vhodný výraz je kingi jako páni) Chovám kingy jako pány. Jednoduché. Aspoň v těch nadpisech inzerátů či zdejších příspěvků by to mohlo být správně.
Juraj Kafka
"kingi jako páni", strašně se to čte, hůř vstřebává, ale někomu to nevadí, v poslední době si čtu dost často v inzerátech... co si o nás chovatelích pomyslí běžný čtenář, snad jen v lepším případě to, že je to naše ""hantýrka", a je to náš vzájemný jazyk, kterým se častujeme.
V případě opačném máme jistou polepku. UFO5