Non participatied - co to je?

Přidejte téma Přidejte téma
Otočit řazení příspěvků Otočit řazení příspěvků

Neregistrovaný uživatel

21.8.2007 13:09
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.50.169

Prosím nemohu přeložit ty to slova - jsou uvedena na listině z výstavy na místě kde má být známka nebo titul. Ať to vložím do jakého koli slovníků žádná řeč to nezná Díky

Neregistrovaný uživatel

21.8.2007 13:25
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.70.221

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Prosím nemohu přeložit ty to slova - jsou uvedena na listině z výstavy na místě kde má být známka nebo titul. Ať to vložím do jakého koli slovníků žádná řeč to nezná Díky

Neúčast

Neregistrovaný uživatel

21.8.2007 13:40
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.90.128

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Prosím nemohu přeložit ty to slova - jsou uvedena na listině z výstavy na místě kde má být známka nebo titul. Ať to vložím do jakého koli slovníků žádná řeč to nezná Díky

jo, jo, je to neúčast...
O tom byste ale měl(a) něco vědět, ne?

Neregistrovaný uživatel

21.8.2007 19:17
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.5.103

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Prosím nemohu přeložit ty to slova - jsou uvedena na listině z výstavy na místě kde má být známka nebo titul. Ať to vložím do jakého koli slovníků žádná řeč to nezná Díky

Je to ve Francouzštině, ovšem vyskloňovaný, infinitiv je participation a žádný slovník Vám ve Francouzštině skloňované slovo nevyjede. Francouzština je velmi těžká a skloňuje se tam všechno možné i nemožné přímo na míru textu - záleží na osobách, času .... atd, každé slovo, čas, osoby ..... úplně jinak.

Neregistrovaný uživatel

21.8.2007 19:57
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.27.16

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Je to ve Francouzštině, ovšem vyskloňovaný, infinitiv je participation a žádný slovník Vám ve Francouzštině skloňované slovo nevyjede. Francouzština je velmi těžká a skloňuje se tam všechno možné i nemožné přímo na míru textu - záleží na osobách, času .... atd, každé slovo, čas, osoby ..... úplně jinak.

Francouzština je velmi těžká a skloňuje se tam všechno možné .... dokonce i slovesa

Neregistrovaný uživatel

21.8.2007 21:53
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.5.103

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Francouzština je velmi těžká a skloňuje se tam všechno možné .... dokonce i slovesa

Teď ti asi ztuhne úsměv, ale i slovesa, to je co?

Neregistrovaný uživatel

21.8.2007 22:17
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.27.16

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Teď ti asi ztuhne úsměv, ale i slovesa, to je co?

no to mi tedy tuhne úsměv, jsem myslela , že slovesa se časují , že skloňování náleží podstatným a přídavným jménům, zájmenům, číslovkám .....no jo, tuhnu úplně

Neregistrovaný uživatel

22.8.2007 08:34
Neregistrovaný uživatel

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
no to mi tedy tuhne úsměv, jsem myslela , že slovesa se časují , že skloňování náleží podstatným a přídavným jménům, zájmenům, číslovkám .....no jo, tuhnu úplně

Pokud to zadavatelka opisovala doslovne tak tohle francouzstina rozhodne neni.
Francouzsky by to bylo mozna "Non participe" nebo "sans participation" ale rozhodne ne "non participatied".

Ja osobne bych to tipla spis na spanelstinu.

Ale jinak jak tady uz nekdo napsal, znamena to neucast na necem

Pavla

PS: francouzstina je sice tezsi, ale neni to takova hruza, jen si musite zvyknout na tech xy slovesnych casu a umet je spravne pouzivat. Pro me osobne je mnohem horsi nemcina, chtela jsem se ji naucit, ale po 2 mesicich jsem to vzdala. Katastrofa

Neregistrovaný uživatel

22.8.2007 10:20
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.27.16

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
Pokud to zadavatelka opisovala doslovne tak tohle francouzstina rozhodne neni.
Francouzsky by to bylo mozna "Non participe" nebo "sans participation" ale rozhodne ne "non participatied".

Ja osobne bych to tipla spis na spanelstinu.

Ale jinak jak tady uz nekdo napsal, znamena to neucast na necem

Pavla

PS: francouzstina je sice tezsi, ale neni to takova hruza, jen si musite zvyknout na tech xy slovesnych casu a umet je spravne pouzivat. Pro me osobne je mnohem horsi nemcina, chtela jsem se ji naucit, ale po 2 mesicich jsem to vzdala. Katastrofa

a já bych to dokonce viděla na angličtinu

Neregistrovaný uživatel

23.8.2007 11:14
Neregistrovaný uživatel

XXX.XXX.160.93

Neregistrovaný uživatel napsal(a):
a já bych to dokonce viděla na angličtinu

Není to náhodou z latiny?

Přidejte reakci

Přidat smajlík